Усть-Каменогорск °C

Последние публикации

10:13
Как инвестировать в недвижимость
10:08
Почему важно знать сколько длится игра в хоккей?
09:53
Уланы алаша отправились в армию
10:34
15 қараша - Қазақстан Республикасының Ұлттық валюта күні
10:33
15 ноября - День национальной валюты Республики Казахстан
11:41
Как прошёл футбольный матч «Астана» – «Актобе»
10:55
В Семее прошел ритуал вручения Боевого знамени бригаде территориальной обороны
10:51
Разработка планов разведки ТПИ в Казахстане: всё, что вам нужно знать
13:00
Как оптимизировать цепочку поставок в современном бизнесе
16:13
Программное обеспечение для геологов Leapfrog: инновации в геологическом моделировании
14:11
Семейские военнослужащие поздравили учителей
14:08
Информация по брокерам
12:17
Подготовка к холодам: как эффективно стирать пуховик – лайфхаки для каждого
16:41
Как выбрать стабилизатор напряжения для дома
14:41
Суши дома: как наслаждаться ресторанными блюдами на домашнем столе
11:27
MX Deposit: Управление геологическими данными для эффективной оценки месторождений
09:26
Кожаный диван – показатель статусности и респектабельности
09:09
Imago программа: Революция в обработке геологических изображений
14:22
Leapfrog Edge: Мощное ПО для геологов от официального реселлера ТОО "GREEN SOLUTIONS ASSOCIATES"
12:14
Leapfrog Works: Программное обеспечение для геологов, меняющее правила игры
12:08
Усть-Каменогорск: Путь к обновлению и важные перемены
11:40
В Семее отметили День создания местных органов военного управления
16:27
Обучение от ТОО "GREEN SOLUTIONS ASSOCIATES" — Развитие профессиональных навыков в геологии с MetaGeology
16:18
ТОО "GREEN SOLUTIONS ASSOCIATES": Лидер в продаже геологического софта Leapfrog Geo
10:31
В Абайском гарнизоне прошла неделя семьи
17:24
Будущее геологоразведки в Казахстане: как современные программные решения меняют отрасль
15:52
Региональное командование «Восток» поддержало ежегодную республиканскую акцию «Дорога в школу»
08:41
Как быстро получить деньги на карту: лучшие способы и предложения
Больше новостей

Тему Виртала: «Хоккей в крови у каждого финна».

Новости / Новости спорта
9 217
0

Тему Виртала: «Хоккей в крови у каждого финна». В истории усть-каменогорского клуба иностранные легионеры фигурируют не так уж часто. Первые были словаками и появились в команде в сезоне 2008-2009 гг. И вот через 6 лет вторая волна. На этот раз под «торпедовские» стяги встали представители финского хоккея. Стоит ли говорить, что их приезд для устькаменогорцев событие не ординарное? Тему Виртала и Антти Илёнен с первого дня пребывания в клубе находятся под пристальным вниманием болельщиков, оправдывая своей игрой их высокие ожидания.

 

Оба играют в первом звене. Антти надежен в обороне, Тему, как и положено нападающему, результативен в атаке. С начала сезона форвард успел сыграть в 3 матчах Чемпионата Казахстана, где набрал 6 очков (4+2). В чемпионате ВХЛ на его счету 4 (3+1) результативных балла в 8 играх, часть игр Тему, к сожалению, пропустил из-за травмы.

Финские легионеры, в отличие от словаков, по-русски не говорят вообще. Но, как признаются игроки, это не помешало им найти взаимопонимание с командой – и на льду, и в раздевалке. Впрочем, пока финны пытаются выучить русский, другие игроки в команде практикуют свой английский. Пальма первенства здесь за Вячеславом Федосенко – нападающий в свое время полгода жил в Канаде и на английском говорит свободно, как и финны.

Два дня назад в Усть-Каменогорск прибыл очередной новобранец из Финляндии – молодой защитник Эре Пулли. В ближайшее время ожидается приезд еще одного нападающего.

Накануне матча с «Торосом» финские игроки дали интервью официальному сайту «Казцинк-Торпедо», в котором рассказали о том, как чувствуют себя в новой команде, в чем видят отличия казахстанского и финского хоккея и ответили на многие другие вопросы.

– В «Казцинк-Торпедо» не часто бывают иностранные игроки. Появление легионеров вызывает повышенный интерес болельщиков. Вы это уже почувствовали на себе?

Антти Иленен:

– Конечно, мы ощутили небольшой ажиотаж после нашего приезда.

Тему Виртала:

– Сейчас, когда мы начали носить клубные куртки с эмблемой «Казцинк-Торпедо», нас стали узнавать на улице. На последней игре, когда я не играл (из-за травмы), люди подходили, спрашивали, как дела, как настроение. Здесь люди не так хорошо говорят по-английски, как в Финляндии, но они гораздо более открыты. И это очень приятно чувствовать. Да, мы ощущаем интерес к себе. К нам подходят, разговаривают… Все знают обезьянку, но обезьянка не знает никого (смеется).

Эре Пулли:

– Я, конечно, еще ничего не видел. Я только прилетел, но могу доверять парням, поэтому присоединяюсь к их мнению.

– Болельщикам вы интересны не только как игроки, но и как граждане другой страны, представители другой культуры. В мире существуют некие стереотипы в отношении стран и наций. Конечно, они есть и в отношении финнов. Если вы не против, я буду называть стереотип, а вы говорить, соответствует ли это действительности или нет?

– Ок!

– Первый стереотип: финны не общительны, они не знакомятся первыми, и вообще любят уединенный образ жизни.

Антти: – Да, пожалуй. Финны, действительно, любят уединение.

– Тогда не является ли проблемой для вас то внимание со стороны горожан, о котором мы только что говорили?

Тему: – Нет, это не проблема. Напротив, может быть, потому что в Финляндии люди достаточно закрыты, нам сейчас очень приятно, что к нам подходят, с нами разговаривают.

Антти: – Конечно, мы немного смущаемся, когда с нами начинают говорить по-русски и ожидают, что мы поймем и ответим.

– Второй стереотип: финны медлительны и обстоятельны.

Тему: – Да, но это в основном относится только к Антти.

– Третий стереотип: финны не дарят девушкам цветы.

Тему: – Только после того, как появятся какие-то преимущества! Если поймешь, что действительно стоит дарить цветы (смеется).

– Четвертый стереотип: финны обожают проводить время в сауне.

Тему: – Это так. И при покупке дома этому уделяется большое внимание.

Антти: – Может быть, это не самая важная, но одна из важных составляющих. К примеру, 30 лет назад это было очень актуально, и вы не смогли бы продать свой дом, не будь в нем сауны. Сейчас, конечно, все осовременено, и это не в такой степени обязательно. Но все равно, сауна остается очень важным атрибутом.

– Знаю, в Финляндии даже проходят соревнования по максимально долгому пребыванию в сауне. У вас есть подобные рекорды?

Эре: – Нет, мы в этом не участвовали, потому что для здоровья такие рекорды не очень хороши.

– В Финляндии есть смешанные сауны для обоих полов сразу?

Тему: – Да, это обыденная вещь и, мало того, считается нормальным идти туда голыми. Но, вообще, это не финское изобретение. Такие смешанные сауны больше распространены в Германии и Голландии.

– Пятый стереотип: по четвергам все финны едят гороховый суп.

Тему: – Не все, конечно, но в армии это обязательно.

Антти: – Тем не менее, в любом ресторане или кафе в четверг вам обязательно предложат гороховый суп.

– Тему, вы упомянули армию?

– Да, я служил, был в танковых войсках.

– А сколько служат в Финляндии? Вы, парни, тоже служили?

– Нет, только Тему. Служат 6 месяцев.

Тему: – Обязательно упомяните, что я был в армии, что я круче всех! (Смеется).

– Шестой стереотип: больше, чем Новый год финны отмечают 1-е мая.

Тему: – Новый год, действительно, не так широко празднуется, он уступает в популярности Рождеству. Но Рождество в Финляндии – это тихий семейный праздник.

Антти: – Если мы говорим об алкогольных возлияниях, то 1-е мая, это как раз-таки «дринкин пати». И это, действительно, очень популярный и очень массовый праздник.

Эре: – В Финляндии мы в этот день отмечаем Vappu (Ваппу) – большой праздник окончания учебы – старшей школы и университетов. Это – день студентов, всех, кто когда-либо учился. Что-то своего рода дня выпускника. Все в этот день надевают свои белые студенческие фуражки. У кого-то, правда, от возраста они уже желтые. Все ходят по улицам, веселятся, пьют шампанское. И так каждый год.

– Очень напоминает наш день ВДВ, когда десантники надевают свои береты и вспоминают не студенческую, а армейскую жизнь. А если упомянуть еще о том, что у финнов есть традиция залазить в фонтан Хавис Аманда в Хельсинки, а полиция в этот день снисходительно относится к виновникам торжества – сходство праздников налицо. Но вернемся к стереотипам, вот еще один: финны – большие патриоты. Это проявляется во всем, даже в магазине: финны обязательно отдают предпочтение товарам финского производства.

Эре: – Это, в основном, относится к пожилым людям, имею ввиду выбор продуктов. А так, конечно, мы патриоты своей страны.

Тему: – Мы, конечно, не носимся здесь по магазинам в поисках финских продуктов, но кое-что все-таки встретили и теперь покупаем. Это финский сыр.

– Ну, и последний стереотип: национальный спорт в Финляндии – это хоккей.

Эре: – Это точно! Хоккей в Финляндии – спорт №1.

Тему: – Хотя у нас очень много катков, но хоккей настолько популярен, что даже этого количества не хватает, и зимой дети играют на льду на озерах и реках, где придется.

– Вот и добрались до хоккея! Расскажите о детском хоккее в Финляндии. Правда, что пройти курсы и стать детским тренером может любой желающий, и многие детские команды тренируют родители?

Тему: – Да, это есть. Это идет от того, что у нас очень много игроков, очень большие хоккейные традиции, население не очень большое, и хоккей в крови у каждого финна. И стать человеку тренером не так уж сложно, потому что хоккеем пропитано все, и любой человек в Финляндии знает о хоккее очень много, начиная от правил.

– Эре, чтобы понять масштаб увлечения хоккеем в вашей стране, скажите, сколько мальчиков из вашего класса занимались им в начальной школе?

– Из 10 мальчиков 7 занимались хоккеем.

– Правда ли, что специализация по амплуа у вас начинается с 12-13 лет, а то и позже?

Тему: – У нас нет такой жесткой дифференциации. Мальчик в 10 лет может показать себя как хороший голкипер, в 13 как хороший защитник, а потом стать нападающим.

– Учитывая такую массовость в детском хоккее, наверное, существует огромная конкуренция, чтобы пробиться дальше – в хоккей взрослый?

Тему: – Конкуренция зависит от того, в каком городе ты живешь, в больших городах она большая, в маленьких – не очень. Но если ты играешь в небольшом городке, до 16 лет тебе нужно попасть в большой город, если ты собираешься играть на профессиональном уровне.

– В нескольких словах, как складывалась ваша профессиональная карьера, в каких клубах довелось поиграть, и что считаете главным своим достижением в хоккее на сегодняшний день?

Антти: – Начал играть в своем родном городе с 5 лет за местную команду Лиминка, затем в 15 лет переехал в большой город Оулу, чтобы играть в профессиональной команде, за нее играл в течение 8 лет. Затем несколько лет за команду города Лахти, потом вернулся в Оулу. Личное достижение – дважды в составе Оулу становился чемпионом Финляндии (Высшая лига).

– Говоря о достижениях, если не ошибаюсь, вам довелось выступать и за сборную?

– Когда было 15-16 лет играл за юношескую сборную Финляндии. На тот момент это было круто, но время прошло.

Тему: – Я начал играть в 6 лет, тоже в маленьком городе. В 16 лет переехал в Раума, играл в юниорской лиге 4 года, потом во второй и первой (Высшей) лиге Финляндии в течение 5 лет. Затем переехал в Австрию, год играл там, еще год в Норвегии – мы доходили до финала, но выиграть не смогли. Вернулся в Финляндию, 3 года играл там, перед тем, как приехать сюда. Мое наибольшее достижение на сегодняшний день – победа в Чемпионате Финляндии 2 лиги. Но надеюсь, что самым большим достижением будет в этом году 1 место с «Казцинк-Торпедо»! За мужскую национальную сборную я играл в роллер-хоккей, и мы стали чемпионами мира.

– Это круто! То есть, мы можем совершенно обоснованно заявлять, что у нас играет чемпион мира по хоккею. Просто не уточнять, что по роллер-хоккею. И пусть все нас боятся!

Тему: – Да.

Эре: – Я начал играть в возрасте 6 лет за команду Лаппеэнранта. Учитывая мой возраст, пока моя карьера не так велика. Играл за юношескую команду Лаппеэнранта долгое время и последний год за взрослую команду Турку, до того как приехал сюда. Пока ничем особо похвастать не могу.

– Как и почему вы оказались в Казахстане?

Антти: – В прошлом году мои друзья играли в казахстанской лиге. Они рассказывали много хорошего. Поэтому когда мой агент начал разговор об этом, я сразу сказал: почему нет?

Тему: – Потом Анти позвонил мне, я заинтересовался. Сейчас я очень рад, что приехал сюда. В любом случае, для меня это будет хороший опыт.

Эре: – У меня все тоже было достаточно прозаично. Со мной связался агент и вот я здесь.

– Вы рискнули приехать в незнакомую страну или что-то знали о Казахстане до приезда сюда?

Анти: – Не знали почти ничего.

– Мы начали разговор со стереотипов. Может быть, вы знали какие-то стереотипы в отношении русских, казахов, украинцев, белорусов – мы здесь все одна нация?

Тему: – Ну, может быть, знали один стереотип о русских.

– Какой?

Тему: – Какой-то такой (смеется). На самом деле, ничего мы не знали о Казахстане. Я ехал сюда с открытым разумом, без всяких предрассудков и стереотипов, чтобы просто воспринимать все как оно есть.

– И как оно есть?

Тему: – Очень радует, что здесь все стараются помочь нам во всем, ни одна просьба не остается без ответа, и люди очень доброжелательны. Это неожиданно и очень приятно.

– Тему и Антти, вы уже достаточно познакомились с местным хоккеем. Видите ли какие-то характерные отличия?

Тему: – Между всеми школами, конечно, существуют отличия. И здесь они есть. У нас более прямолинейный хоккей, а у вас упор делается на комбинации.

Антти: – Еще в Финляндии много внимания уделяется тактике, а здесь допускается импровизация на площадке. Часто игрок действует по ситуации.

– В тренировочном процессе много различий?

Антти: – Не так много.

– В раздевалке?

Тему: – В раздевалке мы пропускаем большинство веселых историй, которые рассказывают парни. А в остальном, настрой команды – он нам всегда понятен.

– Николай Мышагин, возглавив «Казцинк-Торпедо», своим главным принципом при формировании состава объявил ставку на «своих воспитанников». И ему задавали резонный вопрос: зачем тогда вы приглашаете финнов? И ответ Мышагина был: финские игроки – это профессионалы и они нужны нам, чтобы быть примером для наших игроков. Примером профессионального отношения к делу. Что скажете по этому поводу?

Тему: – Мы не ощущаем себя выделяющимися на фоне других парней, мы просто делаем все возможное, чтобы играть как можно лучше. Может быть, только в этом мы можем быть примером. По большому счету, мы даже не задумываемся над тем, выделяемся мы как-то или нет, мы – команда. И парни, которые играют с нами в команде, не менее профессиональны, чем мы. Поэтому и говорить особо не о чем.

– Еще задолго до вашего приезда Николай Иванович в интервью говорил о вас как о потенциальных лидерах команды и о том, что вы будете играть в первой пятерке. Такие высокие ожидания не давят психологически?

Антти: – В Финляндии у нас уже был опыт игры в первых звеньях, мы не чувствуем большого психологического давления из-за этого, мы просто выполняем свою работу, делаем то, для чего нас сюда позвали.

Тему: – Я играл как иностранный игрок в Австрии и Норвегии, я знаю, что к иностранным игрокам всегда повышенное внимание. И если есть какое-то давление, оно идет не от публики, не от тренера – оно идет от себя самого, как ты сам себя настраиваешь. У меня с этим все в порядке! Еще дает о себе знать языковой барьер, мы бы, конечно, могли быть в раздевалке более раскрепощенными, если бы знали язык и могли общаться. Но языка мы пока не знаем, поэтому самовыражаться приходится на льду. И еще, в команде есть свои лидеры, которые остаются лидерами и на льду, и в раздевалке, и мы это полностью принимаем.

– А как вам наши болельщики? Они отличаются от фанов в Финляндии?

Тему: – Во-первых, хотелось бы поблагодарить болельщиков за поддержку на домашних матчах. Было очень приятно узнать, что они даже могут выезжать в другой город за нами, как это было в Караганде. Отличие самое главное, как мне показалось, но это нормально, они более критично относятся к команде. У вас фаны, если ты играешь хорошо – они тебя хвалят, если плохо – они тебе об этом говорят. Но я считаю, что это абсолютно нормально. Потому что они платят деньги за билет. В Финляндии большинство негатива получает судья.

– Завершая интервью, чтобы вы сказали своим сегодняшним фанам?

Тему: – let's make history together! Давайте делать историю вместе!

– Спасибо за беседу. От лица болельщиков удачи вам и «Казцинк-Торпедо»!

 

 

Пресс-служба хоккейного клуба «Казцинк-Торпедо»

 

 



Добавить комментарий

В комментариях строго запрещаются выражения, содержащие ненормативную лексику, унижающие человеческое достоинство, разжигающие межнациональную рознь, высказывания, нарушающие нормы законодательства РК, а также высказывания, не относящиеся к теме обсуждения, содержащие прямую или косвенную рекламу.

Подробнее о правилах поведения на сайте можно узнать здесь.


Ваше имя: *
Ваш e-mail: *
Код: Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Введите код: